terça-feira, 10 de julho de 2012

Lições de Japonês A Parte!!

Apresentação 

Se quer aprender japonês, você veio ao site certo! Aqui você achará tais coisas como o alfabeto japonês (incluindo Hiragana e Katakana) assim como Kanji, gramática japonesa, estrutura da sentença, e frases úteis am japonês.

Na verdade a língua japonesa é muito simples, mas tão diferente da maioria das outras línguas que muita gente acha difícil aprender japonês. O objetivo deste site é ensina-lo(a) o básico da língua japonesa e como aprender japonês de uma maneira que seja, espera-se, fácil de entender. 

Lição 1
O Alfabeto Japonês

Hiragana - ひらがな 
O primeiro passo é aprender o alfabeto. Ou, ao menos, os sons que existem na língua japonesa. Não há entonações como no chinês, tailandês, etc. e há somente 2 exceções dentro do alfabeto que será explicado mais tarde. Os caracteres alistados abaixo são chamados Hiragana. É o alfabeto principal japonês. A língua japonesa também consiste em caracteres chineses (Kanji), do qual falaremos mais tarde, e outro alfabeto, Katakana, que é usado principalmente para palavras estrangeiras. O Katakana será estudado na Lição 2.

Assim como na língua portuguesa,há 5 vogais na língua japonesa (em diferente ordem) : (a) pronuncia-se "ah", (i) pronuncia-se "i", (u) pronuncia-se "u", (e) pronuncia-se "eh" (a pronúncia desta vogal fica entre "e" e "é", e (o), que pronuncia-se "o". Todos os caracteres Hiragana terminam em uma dessas vogais, com exceção da letra "n". A única consoante com a qual não-nativos da língua japonesa têm dificuldade é o "r". O som do "r" em japonês é similar ao "r" na palavra "Paraná".

a

i

u

e

o

ka

ki

ku

ke

ko

ga

gi

gu

ge

go

sa

shi

su

se

so

za

ji

zu

ze

zo

ta

chi

tsu

te

to

da

ji

zu

de

do

na

ni

nu

ne

no

ha

hi

fu

he

ho

ba

bi

bu

be

bo

pa

pi

pu

pe

po

ma

mi

mu

me

mo

ya


yu


yo

ra

ri

ru

re

ro

wa

wo

n/m


Combinações
きゃ
kya
きゅ
kyu
きょ
kyo
ぎゃ
gya
ぎゅ
gyu
ぎょ
gyo
しゃ
sha
しゅ
shu
しょ
sho
じゃ
ja
じゅ
ju
じょ
jo
ちゃ
cha
ちゅ
chu
ちょ
cho
にゃ
nya
にゅ
nyu
にょ
nyo
ひゃ
hya
ひゅ
hyu
ひょ
hyo
びゃ
bya
びゅ
byu
びょ
byo
ぴゃ
pya
ぴゅ
pyu
ぴょ
pyo
みゃ
mya
みゅ
myu
みょ
myo
りゃ
rya
りゅ
ryu
りょ
ryo
As Exceções:
1. は (ha) é pronunciado "uah" quando imediatamente segue o assunto. Normalmente só é pronunciado "ra" (como em "rato") quando é parte de uma palavra.
2. へ (he) é pronunciado "e" quando imediatamente segue um lugar ou direção. Ambos são muito simples de detectar.

Nota: Você provavelmente notou que há 2 "zu" e 2 "ji". づ (zu) e ぢ (ji) muito raramente são usados. づ (zu) só ocorre quando há um つ (tsu) na frente dele como em つづく (tsuzuku - continuar) ou quando um Kanji (carácter chinês) que começa com つ (tsu) está seguido de outro caractere mudando o つ (tsu) a um づ (zu). O mesmo se aplica a ぢ (ji). Desde que são tão pouco usados, não se preocupe demais com eles. Os indicarei sempre que encontrarmos uma palavra em que eles são usados.

Lição 2
O Outro Alfabeto Japonês
 
Katakana - カタカナ
Como mencionado na Lição 1, o Katakana é usado principalmente para palavras estrangeiras tal como nomes e palavras que foram emprestados de outras línguas tal como "kompyu-ta-" (computador). A língua japonesa tem um número limitado de sons. Então, quando criar um nome em Katakana por exemplo, o nome deve soar como o equivalente japonês mais próximo. O Katakana, Hiragana, e Furigana (quando o Hiragana é escrito pequeno ao lado de um Kanji ou um caractere de Katakana mostrar como o caractere é lido) coletivamente são conhecidos como Kana.

a

i

u

e

o

ka

ki

ku

ke

ko

ga

gi

gu

ge

go

sa

shi

su

se

so

za

ji

zu

ze

zo

ta

chi

tsu

te

to

da

ji

zu

de

do

na

ni

nu

ne

no

ha

hi

fu

he

ho

ba

bi

bu

be

bo

pa

pi

pu

pe

po

ma

mi

mu

me

mo

ya


yu


yo

ra

ri

ru

re

ro

wa

wo

n/m


Combinações
キャ
kya
キュ
kyu
キョ
kyo
ギャ
gya
ギュ
gyu
ギョ
gyo
シャ
sha
シュ
shu
ショ
sho
ジャ
ja
ジュ
ju
ジョ
jo
チャ
cha
チュ
chu
チョ
cho
ニャ
nya
ニュ
nyu
ニョ
nyo
ヒャ
hya
ヒュ
hyu
ヒョ
hyo
ビャ
bya
ビュ
byu
ビョ
byo
ピャ
pya
ピュ
pyu
ピョ
pyo
ミャ
mya
ミュ
myu
ミョ
myo
リャ
rya
リュ
ryu
リョ
ryo

Lição 3
Vocabulário Básico e Expressões
 
Vocabulário - 単語
Agora que você tem os alfabetos japoneses abaixo, vamos aprender algumas palavras de vocabulário e frases simples. Alistarei o Kanji, Hiragana, Romaji (quando a palavra japonesa é escrita com o alfabeto romano), e o significado de cada palavra ou frase. A maioria das palavras têm seu próprio significado Kanji mas eu só o incluirei se a palavra for escrita dessa mameira.

Lembre-se sempre de que a língua japonesa tem níveis diferentes de formalidade que mudam baseado com quem você conversa. Me referirei a estes como "extremamente-formal", "formal" (ou "forma gentil"), "normal" (ou "forma comun"), "informal", e "rude" (nós não estudaremos demais a forma rude, contudo).
漢字 - Kanji ひらがな - Hiragana Romaji Significado
わたし watashi Eu (formal para homem, normal para mulher)
ぼく boku Eu (normal para homem)
かれ kare ele
彼女 かのじょ kanojo ela
あなた あなた anata você (singular/normal)
これ これ kore isto (objeto)
ここ ここ koko aqui
この この kono esta (ex. esta caneta)
それ それ sore isso (objeto)
そこ そこ soko
その その sono essa (ex. essa caneta)
ひと hito pessoa
いぬ inu cão
ねこ neko gato
いえ ie casa
ありがとう ありがとう arigatou Obrigado. (normal)
ありがとう
ございます
ありがとう
ございます
arigatou gozaimasu Obrigado. (formal)
どういたしまして どういたしまして douitashimashite É bem-vindo. (normal)
おはよう おはよう ohayou Bom dia. (informal)
おはようございます おはようございます ohayou gozaimasu Bom dia.
(normal e formal)
こんにちは こんにちは konnichi wa Oi. (normal)
こんばんは こんばんは konban wa Boa noite. (normal)
さよなら さよなら sayonara Tchau. (normal)

Lição 4
Gramática Básica 

Gramática - 文法
A gramática japonesa é bastante simples e direta mas muito diferente da gramática da maioria das outras línguas estrangeiras. (Tanto que muitos não-nativos da língua japonesa a acham um tanto confusa.) Por exemplo, o verbo sempre vem no fim da sentença. A melhor coisa que você pode fazer quando estiver estudando a gramática japonesa é aprendê-la sem compará-la com a gramática da língua portuguesa. Tente "esquecer" a gramática da língua portuguesa ao estudar a gramática japonesa.

A gramática japonesa usa o que nós chamaremos de partículas que identificam as várias partes da sentença. As partículas principais são: (Estas partículas serão descritas em mais detalhe abaixo)
wa
(como mencionado na lição 1, o "ha" de Hiragana é pronunciado "uah" quando imediatamente segue o assunto)
identifica o assunto
ga identifica o sujeito
wo
(pronuncia-se "o")
identifica o objeto direto
ni o identifica direção/tempo, identifica o complemento indireto
e
(como mencionado na lição 1, o Hiragana que "he" é pronunciado "e" quando imediatamente segue um lugar ou direção)
identifica a direção
As partículas "wa" (は) e "ga" (が): A partícula "wa" identifica o assunto da sentença e a partícula "ga" identifica o sujeito da sentença. No exemplo, "Eu sei onde você mora" (watashi wa anata ga doko ni sunde iru ka shitte iru), que "eu" (watashi) seria o assunto enquanto "você" (anata) seria o sujeito.

Nem todas as sentenças têm assunto e sujeito e, em muitos casos, o assunto está implicado em japonês (por exemplo, o "eu" (watashi wa) ficaria de fora desta sentença porque é implicado que desde que converso sou o que sabe onde você mora). Muitos livros japoneses e professores de japonês ensinam que "wa" e "ga" são a mesma coisa e não importa qual você usa ou quando você os usa. Não é bem assim mas eu não me preocuparia muito com isso a princípio.

A partícula "wo" (を): A partícula "wo" (ou "o") identifica o objeto direto da sentença. No exemplo, "A levarei para casa" (watashi wa kanojo wo ie ni okuru), em que "a" seria o objeto direto.

A partícula "ni" (に): A partícula "ni" pode ser usada para identificar direção, tempo, ou o complemento indireto de uma sentença.

Um exemplo de um identificador de direção pode ser visto no exemplo prévio "A levarei para casa" (watashi wa kanojo wo ie ni okuru). Neste caso, o "ni" age como "para" - "eu a levarei para casa". A partícula "e" (へ) pode ser usada desta maneira também mas normalmente implica mais uma direção geral ao contrário de lugares específicos.

A partícula "ni" também é usada para identificar tempo numa sentença. Por exemplo, "Eu vou partir às 3 horas" (watashi wa sanji ni hanareru).

Outro uso para a partícula "ni" é de identificador de complemento indireto. No exemplo, "Fui levado para casa por ele" (watashi wa kare ni ie made okurareta), onde "ele" é o complemento indireto.


Nota: O "watashi wa" pode ser excluido na maioria dos casos por estar implicado na sentença.
  
 Lição 5
Os números, horas, datas, etc.

Os números, horas, e dias da semana
Antes de nos aprofundarmos mais na gramática e conjugação de verbos, será uma boa idéia aprendermos números, tempo, dias da semana, etc.
漢字 - Kanji ひらがな - Hiragana Romaji Significado
いち ichi um
ni dois
さん san três
し、 よん shi (yon depois de 10) quatro
go cinco
ろく roku seis
しち、 なな shichi (nana depois de 10) sete
はち hachi oito
きゅう kyuu nove
じゅう juu dez
ひゃく hyaku cem
Os números depois de 10 são fáceis uma vez você os aprenda de 1 a 10. 11 é simplesmente o 10 com 1 depois dele, 十一 (じゅういち, juuichi), 12 - juuni, 13 - juusan, 14 - juuyon, etc. 20 é simplesmente 二十 (にじゅう, nijuu), 21 - nijuuichi, e assim por diante.

Ponha os números na frente do caractere indicativo de tempo 時 e você tem as horas.
漢字 - Kanji ひらがな - Hiragana Romaji Significado
一時 いちじ ichiji uma hora
二時 にじ niji duas horas
二時半 にじはん nijihan duas e meia (半 - significa metade)
二時四十五分 にじよんじゅうごふん nijiyonjuugofun 2:45 (分 - significa minuto)
...etc.
Agora ponha o caractere indicativo de lua 月 depois de um número e você obtem um mês.
漢字 - Kanji ひらがな - Hiragana Romaji Significado
一月 いちがつ ichigatsu Janeiro
二月 にがつ nigatsu Fevereiro
三月 さんがつ sangatsu Março
四月 しがつ shigatsu Abril
...etc.
Os dias da semana não seguem um padrão tão fácil mas aqui vão, junto com algumas outras palavras relacionadds ao tempo.
漢字 - Kanji ひらがな - Hiragana Romaji Significado
日曜日 にちようび nichiyoubi Domingo (日 - sol/dia)
月曜日 げつようび getsuyoubi Segunda-feira (月 - lua)
火曜日 かようび kayoubi Terça-feira (火 - fogo)
水曜日 すいようび suiyoubi Quarta-feira (水 - água)
木曜日 もくようび mokuyoubi Quinta-feira (木 - árvore/madeira)
金曜日 きんようび kinyoubi Sexta-feira (金 - ouro)
土曜日 どようび doyoubi Sábado (土 - terra/solo)
今日 きょう kyou hoje
明日 あした ashita amanhã
昨日 きのう kinou ontem
一昨日 おととい ototoi anteontem
明後日 あさって asatte depois de amanhã
(um "tsu" pequeno (っ) dobra a consoante)
今朝 けさ kesa hoje de manhã
今晩 こんばん konban esta noite
いま ima agora

Lição 6
Conjugação de Verbos
 
Godan Verbos - 五段動詞 
Agora, antes de você começar a compor sentenças, você necessita aprender como conjugar verbos. Os verbos são a parte mais importante da sentença na língua japonesa. Freqüentemente os falantes nativos de japonês omitirão tudo menos o verbo.

O que os japoneses nativos fazem constantemente é omitir partes de uma sentença que seriam essenciais ao falante nativo da língua potuguesa e isso se torna confuso às vezes. Há somente 3 tipos de verbos na língua japonesa e cada um deles segue um padrão que é muito simples e raramente tem exceções. A maioria dos verbos em japonês caem no primeiro grupo: os verbos Godan (五段). Estes verbos são sempre conjugados da mesma maneira com apenas uma exceção. Estes verbos têm cinco mudanças que seguem a ordem das vogais japonesas, por isso o nome Godan (que quer dizer 5 níveis ou passos). Além disso há as formas "te" e "ta" que são comum a todos verbos. Aqui está um exemplo:
漢字 - Kanji ひらがな - Hiragana Romaji Verbo Base
話す はなす hanasu (falar)
話さ はなさ hanasa Base 1
話し はなし hanashi Base 2
話す はなす hanasu Base 3
話せ はなせ hanase Base 4
話そう はなそう hanasou Base 5
話して はなして hanashite Base "te"
話した はなした hanashita Base "ta"
Base 1: Os verbos da Base 1 não podem ser usados sozinhos mas podemos obter sua forma negativa simplesmente ao adicionarmos -nai. (Ex. hanasanai - eu não direi nada). Se o verbo acaba em う (u) então o final para a Base 1 torna-se わ (wa). (por exemplo: au (Base 1) -> awa)
(A forma simples é a que as pessoas usam quando conversam com um amigo. Não seria adequado usá-la em um ambiente de negócios. Revisaremos a forma gentil na lição 8.)

Base 2: A base 2 é, na maioria de casos, um substantivo quando usado sozinho mas é mais comumente usado com a forma formal do verbo.

Base 3: A base 3 é a forma principal (a que é encontrada no dicionário) e é também a forma simples dos tempos presente/futuro.

Base 4: A base 4 é mais freqüentemente usada como "se" verbo (equivale ao Imperfeito do Subjuntivo em português) ao adicionar -ba. (Ex. hanaseba - Se ele dissese algo). Também pode ser usado sozinho como uma forma de comando mas é extremamente rude e recomenda-se não usá-lo em situação alguma.

Base 5: A base 5 é usada sozinha como a forma "vamos". (Ex. hanasou - Vamos conversar). Veremos outras maneiras em que é usada em futuras lições.

Base "te": A base "te" pode ser usada sozinha como forma de comando simples. Não é rude mas somente deve ser usada com amigos íntimos e crianças. Ao adicionar "kudasai" ela torna-se forma gentil de comando. A base "te" também pode ser usada de outras maneiras que nós veremos em lições futuras.

Base "ta": A base "ta" é simplesmente a base "te" com som de "a" som no fim em vez de som de "e". É mais comumente usada sozinha como o Pretérito Perfeito. (Ex. hanashita - conversei). Veremos de que outras maneiras é usada em futuras lições.
Nota: Há uma coisa que você vai precisar aprender para conjugar as formas de "te" e de "ta" corretamente. Basicamente, para todos verbos Godan terminando em う (u), つ (tsu), ou る (ru); o う (u), つ (tsu), ou る (ru) torna-se って (tte) na forma de "te" e った (tta) na forma de "ta". (Ex. katsu (ganhar, vencer) -> katte (Ganhe, vença), de katta (Ganhamos!, Ganhei!))

Para todos os verbos Godan terminando em ぶ (bu), む (mu), ou ぬ (nu); o ぶ (bu), む (mu), ou ぬ (nu) torna-se んで (nde) na forma "te" e んだ (nda) na forma "ta". (Ex. yomu (ler) -> yonde (Leia!), yonda (Li-o).

Para todos verbos de Godan acabando em く (ku), o く (ku) torna-se いて (ite) na forma "te" e いた (ita) na forma "ta". (Ex. aruku (andar) -> aruite (Ande!), aruita (Andei). A única exceção a esta regra é o verbo "iku" (ir) que torna-se いって, いった (itte/itta).

Para todos verbos Godan acabando em ぐ (gu), o ぐ (gu) torna-se いで (ide) na forma "te" e いだ (ida) na forma "ta". (Ex. oyogu (nadar) -> oyoide (Nade!), de oyoida (nadei).

Para todos verbos Godan acabando em す (su), o す (su) torna-se して (shite) na forma "te" e した (shita) na forma "ta". (Ex. hanasu (conversar) -> hanashite (Fale!), hanashita (conversei).
Aqui estão alguns verbos Godan. Tente conjuga-los no papel usando o que você acabou de aprender. Clique aqui para as respostas.
漢字 - Kanji ひらがな - Hiragana Romaji Significado
会う あう au encontrar
勝つ かつ katsu ganhar
売る うる uru vender
遊ぶ あそぶ asobu brincar
飲む のむ nomu beber
死ぬ しぬ shinu morrer
歩く あるく aruku andar
泳ぐ およぐ oyogu nadar
消す けす kesu apagar, desligar
行く いく iku ir
(Lembre-se da exceção para as bases
"te" e "ta")
  
 Lição 7
Continuação de Conjugação de Verbos 
 
Verbos Ichidan - 一段動詞 
O segundo grupo de verbos são chamados verbos Ichidan (一段). Normalmente um verbo Ichidan acaba com som de "iru" ou "eru". Alguns verbos bem usados que parecem ser Ichidan mas que são na verdade Godan encontram-se aqui. Os verbos Ichidan também seguem um padrão simples de conjugação que é algo semelhante aos verbos Godan. Aqui está um exemplo:
漢字 - Kanji ひらがな - Hiragana Romaji Verbo Base
食べるたべるtaberu (comer)
食べたべtabeBase 1
食べたべtabeBase 2
食べるたべるtaberuBase 3
食べれたべれtabereBase 4
食べようたべようtabeyouBase 5
食べてたべてtabeteBase "te"
食べたたべたtabetaBase "ta"
Base 1 e Base 2: Como podemos ver, as Bases 1 e 2 são iguais. Assim como com os verbos Godan, podemos obter uma negativa ao adicionar "-nai" (ex. tabenai - eu não comerei) e esta base, a raiz do verbo, também é usada para a forma formal do verbo.

Base 3: A base 3 é a mesma dos verbos Godan.

Base 4: A base 4, no entanto, não pode ser usada sozinha como com os verbos Godan. Só é usada para o imperfeito do subjuntivo (forma "se") ao adicionar -ba. (Ex. tabereba - Se eu comesse.) Não é a forma rude para verbos Ichidan. A forma rude de comando para verbos de Ichidan é Base 1 + ろ (ro).

Base 5: A base 5 é a mesma que os verbos Godan.

A base "te" e a base "ta": A base "te" e formas de "ta" para os verbos Ichidan são muito mais fáceis que com os verbos Godan. Simplesmente tire o "ru" e adicione o "te" para a base "te" e um "ta" para a base "ta" . Estes têm as mesmas funções que os verbos Godan.
Aqui estão alguns verbos Ichidan. Tente conjugá-los no papel usando o que você acabou de aprender. Clique aqui para as respostas.
漢字 - Kanji ひらがな - Hiragana Romaji Significado
いるいるiruexistir (para humanos e animais), estar em algum lugar
見るみるmiruver
寝るねるnerudormir
着るきるkiruvestir, por (roupa)
出来るできるdekiruter a habilidade de fazer algo
覚えるおぼえるoboerulembrar-se
Verbos irregulares
O último tipo de verbos são os verbos Irregulares mas há somente 2 deles na língua japonesa. Então memorize as tabelas abaixo. O primeiro é "suru" (fazer algo). Muitos substantivos podem ser usados como um verbo simplesmente ao colocar "suru" depois do substantivo. É provavelmente o mais usado de todos os verbos japoneses. O segundo verbo Irregular é "kuru" (vir).
漢字 - Kanji ひらがな - Hiragana Romaji Verbo Base
するするsuru (fazer algo)
shiBase 1
shiBase 2
するするsuruBase 3
すれすれsureBase 4
しようしようshiyouBase 5
してしてshiteBase "te"
したしたshitaBase "ta"
As funções para estas bases são as mesmas que as dos verbos de Godan exceto que a Base 4 só pode ser usada como o imperfeito do subjuntivo "forma se".
A forma rude de comando é "Shiro".
漢字 - Kanji ひらがな - Hiragana Romaji Verbo Base
来るくるkuru (vir)
koBase 1
kiBase 2
来るくるkuruBase 3
来れくれkureBase 4
来ようこようkoyouBase 5
来てきてkiteBase "te"
来た来たkitaBase "ta"
As funções para estas bases são as mesmas que as dos verbos de Godan exceto que a Base 4 somente pode ser usada como o imperfeito do subjuntivo "forma se".
A forma rude de comando é "Koi" e somente deve ser usada com animais. 

Lição 8
Usando as Bases dos Verbos

Usando as Bases dos Verbos
Agora que você sabe aproximadamente 30 verbos e pode conjugá-los, eu mostrarei a você o que pode fazer com essas bases. Sugiro que você regularmente revise a Lição 6 e Lição 7 ao estudar as bases. A seguinte tabela se aplica a todos os verbos a menos que se indique o contrário.
ひらがな - Hiragana Romaji Significado
Base 1 + ないBase 1 + naiFuturo do Presente do Indicativo (negativo)
Base 1 + なかったBase 1 + nakattaPretérito Perfeito do Indicativo (forma negativa)
Base 2 + ますBase 2 + masuforma gentil - tempo Presente do Indicativo/Futuro do Presente do Indicativo
Base 2 + ましたBase 2 + mashitaforma gentil - Pretérito Perfeito do Indicativo
Base 2 + ませんBase 2 + masenFuturo do Presente do Indicativo (negativo gentil)
Base 2 + ませんでしたBase 2 + masen deshitaforma gentil Pretérito Perfeito do Indicativo negativo
Base 2 + たいBase 2 + tai verbo querer (adicione です (desu) para obter a forma gentil)
Base 3Base 3forma normal Presente do Indicativo/Futuro do Presente do Indicativo
Base 4 + ばBase 4 + baImperfeito do Subjuntivo (Se eu..., se tu...)
Base 4 + るBase 4 + ruforma normal do verbo poder (para permissão, habilidade) (verbos de Godan somente)
(o verbo agora torna-se um verbo de Ichidan)
Base 4 + ますBase 4 + masuforma gentil do verbo poder (pode ser modificado como descrito acima)
Base 5 + とするBase 5 + to suru verbo tentar
(este "suru" é o mesmo verbo aprendido na lição 7 (fazer algo))
Base "te" + 欲しいBase "te" + hoshii verbo "querer que outra pessoa" (faça algo, por exemplo)
(hoshii é um adjetivo que será estudado na próxima lição)
Base "te"Base "te"forma de comando normal
Base "te" + 下さいBase "te" + kudasaiforma de comando gentil
Base "te" + いるBase "te" + iruforma normal no gerúndio
(este "iru" é o mesmo verbo aprendido na lição 7 ("existir" (para pessoas e animais))
Base "te" + いますBase "te" + imasuforma gentil no gerúndio (pode ser modificado como descrito acima)
Base "ta"Base "ta"forma normal do Pretérito Perfeito do Indicativo
Base "ta" + らBase "ta" + ra Imperfeito do Subjuntivo (Se eu...) e Futuro do Subjuntivo (Quando eu...) (semelhante à Base 4 + ba)
Base "ta" + りするBase "ta" + ri suruverbo "realizar atividades tais como..."
(este suru é também o mesmo verbo aprendido na lição 7 (fazer algo))


Lição 9
Palavras descritivas 
Adjetivos e Advérbios 

Há dois tipos diferentes de palavras que podem ser usadas para modificar substantivos e verbos. Um grupo de palavras é muito como o que nós chamaríamos de adjetivo mas elas também podem modificar verbos. Nos referiremos a estes como "dv". O outro grupo pode, na maioria de casos, ser usado sozinho como um substantivo mas também pode ser usado para modificar substantivos e verbos. Nos referiremos a estes como "dn". Todas as palavras no grupo "dv" sempre terminam com い (i). Não há exceções. Ele é colocado na frente de um substantivo para modificá-lo. Por exemplo:
漢字 - Kanji ひらがな - Hiragana Romaji Significado
赤い車あかいくるまakai kurumacarro vermelho
Estas palavras podem ser conjugadas para formar tempos verbais diferentes, modificar verbos, etc. Aqui está como se faz:
ひらがな - Hiragana Romaji Significado
tire o い e adicione くtire o "i" e adicione "ku"modificador de verbo (akaku natta -> tornou-se vermelho)
(naru é o verbo "tornar-se")
tire o い e adicione くないtire o "i" e adicione "kunai" negativa do presente do indicativo (akakunai -> não é vermelho)
tire o い e adicione かったtire o "i" e adicione "katta" Equivalente a todos os pretéritos no português (akakatta -> era, foi, fora vermelho)
tire o い e adicione くなかったtire o "i" e adicione "kunakatta"Equivalente a todos os pretéritos no português na forma negativa (akakunakatta -> não era, foi, fora vermelho)
(uma palavra tão longa talvez necessite prática para pronunciá-la).
Não é tão fácil reconhecer um "dn" mas eles serão definidos nas listas de vocabulário. Às vezes você até mesmo encontrará um "dn" que acaba em い (i) (ex. kirei - bonito). Como mencionado anteriormente, estas palavras podem, na maioria de casos, ser usadas sozinhas como um substantivo (ex. shizen - natureza). Ao adicionar um な (na) ao fim destas palavras elas podem ser usadas para modificar um substantivo (ex. shizen na kankyou -> um ambiente natural). Ao adicionar um に (ni) ao fim destas palavras elas podem ser usadas para modificar um verbo, como um advérbio (ex. shizen ni aruku -> andar naturalmente).

Aqui está uma lista com alguns "dv" e "dn" comumente usados:
漢字 - Kanji ひらがな - Hiragana Romaji Significado
赤いあかいakai (dv)vermelho
黄色いきいろいkiiroi (dv)amarelo
青いあおいaoi (dv)azul
黒いくろいkuroi (dv)preto
白いしろいshiroi (dv)branco
面白いおもしろいomoshiroi (dv)interessante, engraçado
暑いあついatsui (dv)quente
寒いさむいsamui (dv)frio
大きいおおきいookii (dv)grande
小さいちいさいchiisai (dv)pequeno
自然しぜんshizen (dn)natureza
綺麗きれいkirei (dn)bonito, limpo
失礼しつれいshitsurei (dn)rude
静かしずかshizuka (dn)tranqüilidade
特別とくべつtokubetsu (dn)especial
元気げんきgenki (dn)de bom humor (feliz e saudável)
へんhen (dn)bizarro, estranho
上手じょうずjouzu (dn)hábil
親切しんせつshinsetsu (dn)amável
素敵すてきsuteki (dn)legal, bonito (a)


                                                                                                         portugues.freejapaneselessons.com
 

Nenhum comentário:

Postar um comentário